Übersetzungssätze zu Lektion I und II ÜBERSETZUNGSÜBUNGEN (fakulatativ) Lektion I: 1. Die Bevoelkerung des gesamten Landes betraegt ueber eine Milliarde. 2. Wir moechten gern die klassische (alte) Geschichte Chinas studieren. 3. Xi'an wurde zum kulturellen Zentrum Chinas. 4. Dann passierte etwas Wichtiges. 5. Nachdem sie angespannt studiert hatten, gingen Sie im Park spazieren. 6. Es war nicht leicht, den Gelben Fluss unter Kontrolle zu bringen. 7. Sie hatten vor, die landwirtschaftlichen Gegenden zu bewaessern. 8. Seine Heimat erschien ihm wie ein Paradies. 9. Nur wenn der Transport zu Wasser entwickelt ist, kann die Industrie gedeihen. 10.Ausser einem politischen Zentrum ist Peking auch ein kulturelles Zentrum. Lektion II: 1. Wir versuchen, auf Chinesisch Fragen zu stellen. 2. Die Uebengen haben daher keinen Nutzen fuer die Studierenden. 3. Die finanzielle Situation hier ist ganz anders, da sich die landwirtschaftlichen Verhältnisse unterscheiden.. 4. Die Bevoelkerung in China ist ungleichmaessig verteilt. 5. 90 Prozent der Bevoelerung konnte nicht lesen und schreiben. 6. Der Inhalt ist einfach und klar. 7. Letztes Jahr hatten wir die Gelegenheit, China zu besuchen. 8. Die Staedte an der Ostkueste sind relativ gross. 9. Die Staedte an der Kueste haben natuerlich gute Verkehrsbedingungen. 10. Unter den chinesischen Inseln ist Taiwan die groesste.